[personal profile] dhany
Думаю, надо записать хотя бы часть впечатлений, чтоб потом можно было вспомнить.

Нет дороге окончанья,
Есть зато ее итог,
Дороги трудны, но хуже без дорог.
(c)Ю. Визбор

Пункт раз – Прага. Город. Совершенно волшебный и завораживающий, словно отражение Ехо в нашем мире. Первые два дня я могла лишь ходить с дурацким восторженным выражением на лице и смотреть, смотреть вокруг, словно пытаясь увидеть максимум окружающего пространства. Жаль, что большая часть времени была занята все-таки конференцией, и я не успела погулять везде, где планировала. Получилось увидеть Старый Город, мост, кусочек ночной Малой Страны и – главное мое достижение – Вышеград днем. В прошлый раз мы доехали туда лишь вечером, и с высоты стен крепости Прага виделась как море цветных огоньков. А тут я побывала там днем в солнечную погоду. Это еще одно место, где можно было бы гулять сутки, но у меня была лишь пара часов. А так хотелось просто посидеть на лавочке у стенки, заросшей плющом и цветами, или на самой крепостной стене, глядя на красные крыши, Влтаву и Пражский Град на холме… Боюсь, ни одна фотография не передаст настоящей картинки, хоть я и старалась. Просто это надо видеть. Увы, до Градчан и Петржина я так и не смогла доехать, хоть и очень хотелось. Но это обязательно будет в следующий раз. Я, кстати, заметила, что уже вполне неплохо ориентируюсь в городе, по крайней мере там, где хоть раз была. Приятно. Он такой…интуитивно понятный (что ни в коем случае не считается синонимом «простой»!), если так можно сказать. Когда я в самый первый вечер в девятом часу поехала в центр, на Староместскую площадь вышла чисто по памяти. Жаль, на ней все время происходили какие-то культ-массовые мероприятия, и на башенку подниматься не было смысла.

Пункт два – язык. В первый приезд лингвистический взрыв мозга вполне себе имел место быть. Я ничего не понимала и никак не могла сориентироваться, что, куда и к чему. Сейчас было намного легче, наверное, потому, что часть чешских слов уже знала, про многие догадывалась. Вообще получилось так, что всю конференцию я говорила на французском, а за ее пределами – на русском, английском и даже чуть-чуть на чешском, что было неожиданностью даже для меня самой. Часто получалось так, что, услышав от меня вопрос по-русски, люди его понимали, но отвечали все равно на чешском. Вот уже где приходилось включать лингвистическую догадку на 200%, пытаясь понять хотя бы общую суть высказывания. В большинстве случаев даже получалось, что не может не радовать.

Пункт три – ориентировка на местности. В том, что касалось чисто географических моментов, проблем не было никаких. Карта, схемы в транспорте и таблички с названиями улиц – и вот тебе все, что хочешь. Основная засада начиналась, когда мне нужно было что-то где-то найти, например, какой-то определенный магазин. За последний день я, кажется, поговорила с рекордным количеством людей в попытках найти нужное место. Экстрима в ситуацию добавляло ограниченное количество времени. Когда тебе за десять минут надо добежать из точки А в точку Б, тут уже поневоле начнешь спрашивать. Хотя, честно признаться, я старалась к этому прибегать только в крайних случаях.

Пункт четыре – современная жизнь. В Европе мне нравятся очень многие вещи, которые, увы, в России гораздо хуже организованы. Та же система транспорта к примеру. В то же время я прекрасно понимаю, что у нас оно не будет работать просто потому, что другой менталитет. Но есть один пункт, к которому в Европе я никак не могу привыкнуть – воскресенье. Это ужасный день, о котором я всегда забываю заранее))) Это день, когда не работает практически ничего! Даже поезда в метро начинают ходить раз в десять минут. История о том, как я искала в воскресенье работающую аптеку, я считаю, заслуживает отдельного повествования)))

Пункт пять – еда. Здесь не было совершенно никаких проблем за исключением одной – ее количество. Я просто неспособна съесть столько. Но все такое вкусное… Хотя казалось бы – самые обычные ингредиенты, никаких там редких специй, овощей или морепродуктов. Эх, жаль, так и не попробовала фруктовые кнедлики, хоть и хотела. С десертами вообще было так же несправедливо, как в Болгарии, - после основного блюда у них не было никаких шансов. Помимо пива попробовала в этот раз старочешскую медовуху. Густая, очень сладкая, с ароматом миндаля. Но много не выпьешь. Или надо сидеть часа так три с чувством, с толком…

Пункт шесть – собственно конференция :) Прежде всего стоит сказать, что я совершенно не жалею, что туда поехала. Да, я дико переживала накануне, потому что впервые ехала на такое мероприятие. По дороге мне казалось, что все вокруг друг друга уже видели, знают, что да как и вообще приехали просто пообщаться на научные темы и потусить. На деле как-то так оно и есть) В первый день было сложно, учитывая огромное количество информации на языке, которую надо было не только услышать, но и понять, и сделать выводы. Или ноги. Потом я посмотрела вокруг, поняла, что все не так страшно и успокоилась. После чего я просто ходила на разнообразные лекции, старалась по максимуму запомнить и записать. Теперь буду все вспоминать и структурировать в голове, пока не забылось. Некоторые выступления были совершенно фантастические не только с точки зрения полезности содержания, но и по способу презентации материала, объяснений. В общем, можно было сразу понять, как надо рассказывать, а как не надо. Домой привезла с собой какое-то невероятное количество материалов, которые нам раздавали там. Плюс примерно 4 кг в сумке. Очень надеюсь, что пригодится хотя бы часть.

Пункт семь – одиночество. Или самостоятельность. Не знаю, что превалировало в данном случае. Прежде всего – я впервые летела куда-то далеко в одиночку. Вообще совсем. Да, на конференции были моя научница и знакомая преподавательница, но встречались мы в основном непосредственно на конференции, только один раз гуляли вместе вечером.
А все остальное время – такая непривычная тишина вокруг… И это скорее к лучшему, чем наоборот.
И еще ощущение, которое сложно передать на словах, но когда есть ты и есть Город, по большому счету, больше ничего и не нужно.

Итог – экспа! опыт. Много, много самого разнообразного опыта. Осталось лишь сделать так, чтоб он не лежал мертвым грузом, а принес какой-нибудь видимый результат.

***
А сейчас сижу, пишу это в поезде с чашкой зеленого чая. Под «L`autre» Милен Фармер и случайный выбор плеера. И это какое-то почти неуловимое ощущение, словно находишься где-то вне времени и пространства. Маргинальная ситуация – уже не там, но еще не здесь. Я такие люблю, в них есть что-то красивое и правильное. Дорога. Ощущение которой уже в крови, воспитываемое годами с самого моего рождения. Я не знаю, как можно иначе.

***
Эх, мне б научные статьи писать с таким же вдохновением, как этот пост, пусть он и частичная реабилитация за то, что ничего так и не было написано после зимней поездки.
Спасибо всем, кто осилил этот текст до конца :)

Маленькое дополнение к буквам)) Смешная я на стене Вышеграда.

Date: 2011-09-13 08:32 pm (UTC)
From: [identity profile] dagmor.livejournal.com
Оно самое. Надпись на футболке символизирует :) Еще на спине осталось анекдот про ворону написать...

Date: 2011-09-13 08:37 pm (UTC)
From: [identity profile] reven13.livejournal.com
А... только заметила, что футболка-то знакомая=)

Date: 2011-09-13 08:40 pm (UTC)
From: [identity profile] dagmor.livejournal.com
Ага-ага. Правда она палила мою национальность по-страшному :))

July 2012

S M T W T F S
1234567
8 9101112 1314
15 161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 06:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios